Võib-olla kavatsete varsti Vietnami reisida. Võib-olla olete palju vietnamlaste läheduses. Võib-olla on teil silma peal vietnamikeelne poiss või tüdruk. Sõltumata põhjusest, miks soovite õppida, võite õppida vietnami keeles ütlema: 'Ma armastan sind'.
naelsterlingi tennise käevõru
Sammud
Meetod üks 2-st: Vietnami mõistmine
- üks Õpi põhihääldust. Enne kui proovite vietnami keeles öelda „ma armastan sind”, võtke aega, et end põhihääldusega kurssi viia. See võib aidata teil fraasi õigesti öelda.
- Vietnami hääldamise õppimisel on täishäälikud võtmetähtsusega, eriti fraasi 'ma armastan sind' puhul. Vietnami keeles on umbes 11 täishäälikuhäält.
- Üks täishäälikute rühm on jaotatud tähe 'a' alla. Ilma hääldusmärkideta häälikut 'a' hääldatakse inglise keeles nagu 'kaugel'. Hääldusmärgiga „ă” hääldatakse täishäälikut nagu „isa”. Hääldusmärgiga 'â' hääldatakse seda nagu 'aga'.
- Teine häälikute rühm on jaotatud jaotise „e” alla. Häälikut 'e' ilma hääldusmärgita hääldatakse nii, nagu see on 'punases'. Hääldusmärgiga ê hääldatakse seda nagu a-tähte mais.
- Häälikurühmal 'o' on kolm erinevat hääldust. Hääldusmärgita „O” hääldatakse nagu seaduses „a”. Hääldusmärgiga „ô” hääldatakse see nagu „o” keeles „rääkis”. Hääldusmärgiga „ơ” hääldatakse seda sarnaselt tähega „sir” sir.
- U-häälikurühm jaguneb kaheks häälduseks. Hääldusmärgita „U” hääldatakse nagu „boo” topelt o. Hääldusmärgiga „ư” hääldatakse seda nagu „uh-uh” esimest poolt.
- Tähed i ja y hääldatakse nagu minus tähed e.
- 2 Tutvuge vietnami keeles „Ma armastan sind” ütlemise keerukusega. Vietnami keeles „Ma armastan sind” ütlemine on hoopis teistsugune kui inglise keeles ütlemine. Vietnami keeles „Ma armastan sind” võib öelda mitmel erineval viisil, olenevalt vanusest, soost ja teie suhetest selle inimesega. Enne kui üritate vietnami keeles öelda „ma armastan sind”, veenduge, et mõistate, et te ei saa kasutada ühte fraasi, et öelda „ma armastan sind” erinevatele inimestele.
- 3 Mõtle välja, kuidas enda poole pöörduda. Teine tegur, mis mõjutab seda, kuidas öelda „ma armastan sind“, on see, kuidas sa iseendaga pöördud. Vietnami keelel pole ühtegi sõna „mina” ega „mina” versiooni. See, kuidas te ise pöördute, sõltub olukorra kontekstist.
- See, kuidas te end vietnami keeles pöördute, sõltub sellest, kuidas inimene, kellega räägite, pöörduks teie poole. Pereliikmed pöörduvad üksteise poole vastavalt piirkonnale, formaalsuse tasemele ja sellele, kas olete sama vanune või mitte. Teiste jaoks pöördute inimeste poole piirkonna ja vanuse järgi.
Meetod 2 2-st: Öeldes: 'Ma armastan sind'
- üks Võtke arvesse sugu ja vanust. Inglise keeles on fraas “ma armastan sind” sama olenemata seda ütleva inimese soost ja vanusest. Vietnami keeles on fraasil ma armastan sind kolm erinevat soolist vormi, mida inimese vanusest lähtuvalt veidi muudetakse.
- 'Ma armastan sind': mees naisele
- 'Ma armastan sind': naine mehele
- 'Ma armastan sind': sõber sõbrale (üldine)
- Vanus mängib rolli selles, kuidas sa ütled sõbrale ka vietnami keeles “Ma armastan sind”. See fraas võib olla kahes erinevas vormis samasooliste sõprade seas. Need on 'Anh yêu em (kui olete vanemad)' ja 'Em yêu anh (kui olete nooremad). Peaksite siiski teadma, et naised eelistavad vanusest hoolimata, et neid nimetataks pigem 'em' kui 'anh'.
- 2 Harjuta hääldust. Vaadake üle Vietnami hääldusjuhend. Seejärel võtke natuke aega ja harjutage, kuidas öelda 'ma armastan sind'.
- „Anh yêu em” õigesti ütlemiseks hääldage see „ah-n eew am”.
- Õigesti öeldes 'Em yêu anh', hääldage kui 'am eew ah-n'.
- 'Ma armastan sind' õigesti hääldamiseks hääldage seda kui 'th-oi eew ban'.
- Internetis leiate hääldusjuhendeid ja kuulake, kuidas sõnu hääldatakse. See võib aidata teil aru saada, kui ütlete fraasi õigesti.
- 3 Õppige sobiv fraas. Kui te ei soovi öelda 'ma armastan sind', on ka teisi vähem intensiivseid fraase. Proovige selle asemel 'mulle meeldida'.
- Kui ütlete 'mulle meeldite', siis ütleksite 'Em thích anh', kui olete tüdruk, kes räägib poisiga. Kui olete poiss, kes tüdrukuga räägib, ütleksite 'Anh thích em'.
Kogukonna küsimused ja vastused
Otsing Lisage uus küsimus- Küsimus Mida tähendab vietnami 'yem eu'? „Armastan sind“, kui mees räägib naisega või vanem õde-vend nooremaga.
Reklaam